ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР

про надання послуг

Наведена нижче інформація є відкритою пропозицією – публічною офертою та публічним договором, який встановлює порядок взаємодії між Виконавцем та Замовниками. Відповідно до ст. ст. 633, 641 Цивільного кодексу України умови такого договору є однаковими для всіх Замовників, а беззастережне прийняття таких умов вважається акцептуванням цієї оферти. Відповідно до ч. 2 ст. 642 Цивільного кодексу України, реєстрація на Веб-сайті  fematch.com є акцептом даної оферти, що прирівнюється до укладення договору на умовах, викладених в цьому документі – публічному договорі про надання послуг (надалі – «Договір»).

Даний Договір адресований всім фізичним особам, що бажають скористатися послугами Виконавця, а також мають технічну можливість одержання таких послуг. Договір набуває чинності з моменту його розміщення на Веб-сайті.

Укладаючи Договір (тобто акцептуючи умови оферти) шляхом замовлення послуг Виконавця, Замовник підтверджує, що він:

  • цілком і повністю ознайомлений з текстом Договору та згоден з умовами цієї пропозиції (оферти);
  • дає дозвіл на збір, обробку та передачу персональних даних на умовах, визначених нижче, щодо збору, обробки та передачі персональних даних. Дозвіл на обробку персональних даних діє протягом усього терміну дії Договору, а також протягом необмеженого терміну після закінчення його дії.  Крім цього, укладенням Договору Замовник підтверджує, що він повідомлений (без додаткового повідомлення) про права, визначені Законом України «Про захист персональних даних», про цілі збору даних, а також про те, що його персональні дані передаються Виконавцю з метою можливості виконання умов цього Договору, можливості проведення взаєморозрахунків, а також для отримання рахунків, актів та інших документів.  Замовник також погоджується з тим, що Виконавець має право надавати доступ та передавати його персональні дані третім особам без будь-яких додаткових повідомлень Замовника, не змінюючи при цьому мети обробки персональних даних, якщо це є необхідним для цілей цього Договору. Обсяг прав Замовника, як суб'єкта персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних», йому відомий і зрозумілий.


У зв'язку із вищевикладеним просимо Вас детально ознайомитися із текстом даної Оферти, і якщо Ви не згодні з будь-яким її пунктом, Виконавець пропонує Вам відмовитися від замовлення послуг або вчинення будь-яких конклюдентних дій, які можуть бути розцінені як акцептування даної Оферти.


1. ТЕРМІНИ, ЩО ВИКОРИСТОВУЮТЬСЯ У ДОГОВОРІ

Автопродовження підписки – сервіс автоматичного продовження підписки за допомогою обраної платіжної системи.

Акцепт – надання Замовником повної, безумовної та беззастережної згоди на укладення даного Договору в повному обсязі, без підпису письмового примірника Договору Сторонами.

Веб-сайт – інформаційний ресурс в мережі Інтернет, який розміщений за адресою: fematch.com, та який містить текстову, фотографічну та іншу інформацію, яка сприймається як єдине ціле, і забезпечує доступ до інформаційного ресурсу необмеженому колу осіб з метою отримання послуг задля власних потреб, а саме – пошук і підбір персонального стиліста та подальшої співпраці з ним.

Виконавець – власник та адміністратор Веб-сайту, який здійснює управління Веб-сайтом, розміщує інформацію на ньому та надає доступ до нього всім зацікавленим особам відповідно до умов цього Договору. Власник та адміністратор Веб-сайту – це фізична особа-підприємець Льода Марина Ігорівна, яка діє на підставі Виписки з Єдиного державного реєстру юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та громадських формувань (номер запису в реєстрі: 2 119 000 0000 041091, дата запису від 13.03.2020 року), реєстраційний номер облікової картки платника податків: 3502212487.

Замовник – фізична особа, яка бажає скористатися послугами Виконавця, а також має технічну можливість одержання таких послуг. Це персональний стиліст – фахівець у сфері моди та стилю, який пройшов процедуру перевірки  та реєстрації на Веб-сайті відповідно до умов цього Договору, Обліковий запис якого розміщений на Веб-сайті, та який пропонує послуги із розробки індивідуального стилю Клієнта, у тому числі, проте не виключно, створення функціонального та стильного гардеробу.

Контент – це будь-які матеріали, що розміщені у Обліковому записі Замовників, у тому числі, проте не виключно, текстова інформація, графічні/фото-/аудіо-/відеоматеріали.

Користувач та/або Клієнт – дієздатна фізична особа (в тому числі, але не виключно, громадянин України, іноземець, особа без громадянства, фізична особа-підприємець), яка бажає скористатися послугами Персонального стиліста.

Обліковий запис – це сторінка Замовника – особистий кабінет, що розміщена на Веб-сайті, для входу до якої останній авторизується за допомогою особистих ідентифікаторів доступу (логін та пароль), на якій Замовник самостійно публікує (в тому числі редагує, видаляє і додає) Контент, у тому числі, проте не виключно, інформацію про себе, види і опис послуг, які надає, а також відгуки Клієнтів.

Оферта – пропозиція Виконавця, розміщена на Веб-сайті, яка адресована необмеженому колу фізичних осіб, про приєднання до Публічного договору про надання послуг.

Персональні дані – відомості чи сукупність відомостей про фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована.

Підписка – доступ до Облікового запису, розміщеного на Веб-сайті, що надається Замовнику за певну плату та на певний строк (місяць, квартал, рік) відповідно до умов обраного Замовником Тарифу.

Послуги – надання Виконавцем доступу за допомогою мережі Інтернет до Веб-сайту, а також створення Облікового запису Замовника, з метою популяризації і просування діяльності Замовника та пошуку потенційних Клієнтів.

Публічний договір – договір, в якому одна сторона – підприємець взяла на себе обов'язок здійснювати надання послуг кожному, хто до неї звернеться.

Реєстрація – процедура заповнення Замовником реєстраційної форми на Веб-сайті, після затвердження якої Виконавцем надається доступ до Облікового запису (публічного профілю Замовника).

Тарифи (ціна послуг) – платіж, розмір якого встановлюється Виконавцем за надання певного об’єму послуг для Замовника.

Для цілей цього Договору всі зазначені в ньому терміни використовуються виключно у значенні, обумовленому в цьому Договорі, незалежно від використання цих термінів в однині або множині, або в інших граматичних формах, відмінках та/або конструкціях.

Всі інші терміни, що окремо не визначені в цьому Договорі, сприймаються і тлумачаться в їх буквальному граматичному значенні, виходячи з положень чинного законодавства України та звичаїв ділового обороту.


2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ ТА ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

В порядку та на умовах, визначених в цьому Договорі, Виконавець надає Замовнику доступ до Веб-сайту за допомогою мережі Інтернет, і забезпечує створення Облікового запису Замовника, а Замовник зобов'язується прийняти та оплатити надані послуги згідно з обраним Тарифом.

Послуги надаються на платній основі, шляхом надання Замовнику доступу до Облікового запису та усіх його функцій.

Термін дії умов даного Договору не обмежений. Будь-яка зі Сторін може його розірвати в порядку, передбаченому цим Договором.

Всі умови даного Договору є обов'язковими як для Замовника, так і для Виконавця. Перед початком користування Послугою Замовник зобов'язаний ознайомитися з умовами даного Договору. Якщо Замовник не погоджується з умовами Договору, він не має права користуватися Послугами Виконавця.

Всі зміни й доповнення до даного Договору публікуються на Веб-сайті.

У разі незгоди Замовника зі змінами, внесеними Виконавцем у даний Договір або з новими Тарифами на Послуги, Замовник зобов’язується припинити користування Послугами Виконавця.


3. ПОРЯДОК УКЛАДЕННЯ ДОГОВОРУ

Договір вважається укладеним без його подальшого підписання з моменту реєстрації Замовника на Веб-сайті Виконавця та/або здійснення оплати на поточний рахунок Виконавця, що свідчить про згоду дотримуватися умов Договору, без підписання письмового примірника Сторонами.

Дії, зазначені в п. 3.1 Договору та вчинені Замовником, є підтвердженням повного та безумовного акцептування останнім Оферти.

Договір, укладений Замовником за допомогою акцепту Оферти, має юридичну силу відповідно до ст. 642 Цивільного кодексу України і прирівнюється до письмово укладеного договору.


4. ПРАВА І ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН

4.1 Виконавець зобов'язаний:

  1. Своєчасно, в повному обсязі та на високому рівні надавати Замовнику якісні Послуги, визначені цим Договором.
  2. Перед наданням доступу до Веб-сайту та створенням Облікового запису здійснити процедуру перевірки Замовників на предмет наявності відповідної кваліфікації та достовірності персональної інформації. У разі виявлення Виконавцем недостовірної інформації, яку надав Замовник, або інформації, що може вводити в оману Користувачів, Виконавець має право не погодити реєстрацію, та/або призупинити її, та/або припинити надання доступу до сервісів Веб-сайту і надання послуг з використання Веб-сайту, та/або вимагати додаткові документи для перевірки наданої Замовником інформації. Остаточне рішення про те, чи порушує Обліковий запис будь-яку із прийнятних умов використання Веб-сайту, залишається на власний розсуд Виконавця. Замовник погоджується з тим, що порушення цього Договору Замовником або будь-якою фізичною, що діє під Обліковим записом Замовника, на додаток до будь-яких інших засобів правового захисту, включаючи кримінальну відповідальність, призведе до припинення доступу Замовника до Веб-сайту та видалення Облікового запису.
  3. Надати доступ за допомогою мережі Інтернет до Веб-сайту, і забезпечити створення Облікового запису Замовника, що пройшов процедуру перевірки.
  4. Не використовувати Персональні дані Замовників, отримані в процесі Реєстрації, в цілях, не передбачених цим Договором, а також не розголошувати ці дані, за винятком випадків, коли розкриття такої інформації є обов'язком Виконавця в силу законодавства України.
  5. Надавати Замовнику можливість отримання консультацій доступними засобами зв’язку. Обсяг консультацій обмежується конкретними питаннями, пов'язаними із роботою Веб-сайту загалом та Облікового запису зокрема.
  6. У разі неможливості виконання своїх зобов’язань відповідно до умов цього Договору, своєчасно повідомити Замовника про таке, а також вчинити відповідні дії щодо усунення перешкод для виконання зобов’язань по цьому Договору.
  7. Інформувати Замовника про Послуги та умови їх надання на Веб-сайті, а також публікувати всю інформацію, пов’язану зі зміною: місця, часу, тривалості, структури, змісту Послуг, інших умов їх надання, в тому числі, про зміну банківських реквізитів. При цьому, про зміну вартості Послуг Виконавець зобов’язується інформувати Замовника не пізніше, ніж за 5 (п’ять) календарних днів до початку дії нових Тарифів.


4.2 Виконавець має право:

  1. Отримувати від Замовника оплату своїх Послуг відповідно до умов Договору.
  2. Не надавати Послуги або припинити їх надання Замовникові у разі порушення ним вимог, передбачених цим Договором (у тому числі термінів оплати Послуг), а також в інших випадках, встановлених законодавством України.
  3. Змінювати і доповнювати даний Договір без попереднього узгодження та без переукладання даного Договору із Замовником, забезпечуючи при цьому розміщення змін і доповнень на Веб-сайті.
  4. Розміщувати на Веб-сайті інформацію про рекламні заходи та маркетингові кампанії, які проводяться чи будуть проводитися Виконавцем, а також відповідно до умов цього Договору та Політики конфіденційності надсилати на адресу електронної пошти Замовників електронні листи з інформацією про новини, рекламні заходи, маркетингові кампанії, інші комерційні пропозиції Виконавця.
  5. Виконавець має право призупиняти, обмежувати або припиняти доступ Замовників, що порушили умови Договору, до Веб-сайту загалом та Облікового запису зокрема в односторонньому порядку в будь-який час, не несучи відповідальності за будь-яку шкоду, яка може бути заподіяна Замовнику такими діями.
  6. Інші права відповідно до чинного законодавства України та умов цього Договору.


4.3 Замовник зобов'язаний:

  1. Вчасно та в повному обсязі проводити розрахунки з Виконавцем за Послуги відповідно до умов Договору.
  2. Користуватися Послугами відповідно до умов Договору та правил, опублікованих на Веб-сайті.
  3. Контролювати зміну та/або оновлення інформації, опублікованої на Веб-сайті. Продовження користування Послугами Виконавця після внесення змін в умови надання Послуг розглядається як згода Замовника із внесеними змінами і доповненнями, якщо інше прямо не буде передбачено в самих змінах. Всі ризики, пов'язані з настанням несприятливих наслідків, в результаті недотримання Замовником вимог цього пункту, несе Замовник.
  4. Використовувати Веб-сайт тільки в законних цілях та при використанні дотримуватися чинного законодавства України, зокрема Законів України «Про захист персональних даних» та «Про забезпечення функціонування української мови як державної», а також не порушувати права та законні інтереси Виконавця.
  5. Не вчиняти дій, які впливають на нормальну роботу Веб-сайту, не використовувати будь-які пристрої, програми, процедури, алгоритми і методи, автоматичні пристрої для доступу, копіювання або відстеження змісту Веб-сайту.
  6. Не вчиняти дій, спрямованих на отримання доступу до чужого Облікового засобу, шляхом підбору логіна і пароля, злому або інших неправомірних дій.
  7. Дотримуватися регламенту, порядку та вимог при отриманні Послуг, встановлених Виконавцем.
  8. Не розголошувати третім особам інформацію про інших Замовників, отриману в період надання Послуг, а також будь-яку іншу конфіденційну інформацію.
  9. Після здійснення пошуку Клієнтів за допомогою Веб-сайту самостійно, власними силами, за власний рахунок та під власну відповідальність оформити співпрацю з такими Клієнтами. Виконавець не бере участі в угодах між Клієнтами та Замовниками, не виступає фінансовим посередником в таких угодах, а лише надає доступ до Веб-сайту для розміщення пропозицій Замовників. Саме тому Виконавець не несе ніякої відповідальності за цими угодами. Подальша співпраця між Клієнтами та Замовниками здійснюється поза сферою дії цього Договору.
  10. Утриматись від поведінки, яка принижує честь, гідність, ділову репутацію Виконавця. Під поширенням відомостей, що принижують честь, гідність, ділову репутацію Виконавця слід розуміти опублікування їх у пресі, передачу по радіо, телебаченню, з використанням інших засобів масової інформації, в тому числі соціальних мережах, викладення в характеристиках, заявах, листах, адресованих іншим особам, повідомлення в публічних виступах, а також в іншій формі невизначеному числу осіб або хоча б одній людині. Поширенням відомостей також є вивішування (демонстрація) в громадських місцях плакатів, лозунгів, інших творів, а так само розповсюдження серед людей листівок, що за своїм змістом або формою ганьблять честь, гідність або ділову репутацію громадянина або організації.
  11. Надавати всю необхідну інформацію для виконання Виконавцем своїх зобов’язань за Договором, в тому числі доступ до необхідних Персональних даних.


4.4 Замовник має право:

  1. Вимагати від Виконавця надання якісних Послуг своєчасно та відповідно до умов цього Договору.
  2. Отримувати необхідну і достовірну інформацію про Послуги Виконавця та порядок їх надання.
  3. Отримувати консультації Виконавця доступними засобами зв’язку щодо питань, пов'язаних із роботою Веб-сайту загалом та Облікового запису зокрема.
  4. Оформити замовлення Послуг, зазначених у відповідному розділі Веб-сайту.
  5. У разі незгоди із умовами даної Оферти відмовитися від отримання Послуг.
  6. Інші права відповідно до чинного законодавства України та умов цього Договору.


5. ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ, ПОРЯДОК ТА УМОВИ РОЗРАХУНКІВ

  1. Замовник отримує доступ до Облікового запису після здійснення оплати Послуг Виконавця за Тарифами, які встановлюються Виконавцем, та розміщені у відповідному розділі про оплату на Веб-сайті.
  2. Замовник на свій розсуд обирає Тариф, із передбачених діючих, відповідно до якого він буде здійснювати оплату Послуг. Вартість Тарифу залежить від обраного Замовником строку Підписки, протягом якого він бажає користуватися Послугами Виконавця (місяць, квартал, рік).
  3. Виконавець залишає за собою право змінювати встановлені Тарифи у випадку значного росту показників інфляції , зміни ринкових умов або за інших суттєвих обставин.
  4. Оплата за Послуги здійснюється Замовником до моменту публікації Виконавцем Облікового запису Замовника на Веб-сайті шляхом 100% (стовідсоткової) передоплати на поточний рахунок Виконавця за допомогою платіжних систем Liqpay/Fondy.
  5. Замовник оплачує Послуги Виконавця у національній валюті України – гривні. Сторони погодили, що еквівалентна вартість Послуг в доларах США сплачується Замовником у гривнях, відповідно до офіційного курсу гривні до курсу долара США, встановленого Національним банком України на день оплати Послуг Виконавця.
  6. Замовник, котрий оформив Підписку, розуміє та погоджується із автоматичним регулярним продовженням такої Підписки на новий термін (Автоподовження підписки). Після оформлення Підписки оплата нового строку Підписки здійснюється шляхом автоматичного безакцептного списання коштів з рахунку Замовника. Послуга Автоподовження підписки надається до тих пір, поки Замовник не повідомить про її скасування в Обліковому записі на Веб-сайті.
    1. Підписка вважається скасованою з наступного оплатного періоду, за умови повідомлення Замовником про відмову в Обліковому записі на Веб-сайті не пізніше, ніж за 1 (один) календарний день до кінця оплаченого строку Підписки.
    2. Підписка активується при здійсненні першої або чергової оплати Підписки, що означає згоду Замовника з тим, що після закінчення оплаченого строку дії Підписки Оферта автоматично пролонгується на тих же умовах та на той же термін, з автоматичним списанням вартості Підписки з рахунку Замовника.
  7. У разі, якщо на рахунку Замовника недостатньо коштів, або автоматичне списання оплати Підписки неможливе з технічних причин, Підписка на новий строк не надається, а Автоподовження підписки відключається до моменту появи коштів на рахунку Замовника, та/або заміни Замовником рахунку в Обліковому записі, та/або вирішення технічних несправностей.
  8. У разі не здійснення оплати Виконавець припиняє надання Послуг, в результаті чого даний Договір вважається недійсним.
  9. Датою належного виконання Замовником зобов'язань в частині оплати Послуг (дата платежу) вважатиметься дата зарахування грошових коштів на поточний рахунок Виконавця.
  10. Після надання Замовнику доступу до Облікового запису грошові кошти, зараховані на поточний рахунок Виконавця, Замовнику не повертаються і не компенсуються.
  11. Грошові кошти можуть бути повернені Виконавцем на вимогу Замовника, якщо:
    • Замовником була обрана Підписка на 1 (один) місяць і з моменту публікації Облікового запису Замовника на Веб-сайті пройшло не більше 24 (двадцяти чотирьох) годин;
    • Замовником була обрана Підписка на 1 (один) квартал або 1 (один) рік і з моменту публікації Облікового запису Замовника на Веб-сайті пройшло не більше 72 (сімдесяти двох) годин.
  12. У разі невикористання (або неможливості використання) Замовником сплачених Послуг Виконавця, такі Послуги не надаються повторно, не відшкодовуються в грошовому виразі та не перепродаються третім особам.
  13. У випадках, коли Замовником здійснена оплата Послуг Виконавця, проте факт надання Виконавцем доступу до Облікового запису не відбувся, Виконавець зобов’язується на вимогу Замовника здійснити повернення грошових коштів, перерахованих останнім, протягом 30 (тридцяти) банківських днів.


6. ПОРЯДОК І УМОВИ НАДАННЯ ПОСЛУГ

  1. Надання Послуг починається з моменту отримання Замовником доступу до Облікового запису на Веб-сайті та/або оплати Замовником послуг Виконавця, шляхом акцепту (прийняття) умов даного Договору, без його письмового підписання Сторонами.
  2. Фактом початку надання Послуг Виконавцем є надання Замовнику доступу до Облікового запису на Веб-сайті.
  3. Факт отримання Послуг Замовником підтверджується отриманням доступу до Облікового запису на Веб-сайті та/або актом приймання-передачі наданих Послуг (надалі – «Акт»), що підписується Сторонами або їх уповноваженими на це представниками.
    1. Виконавець, на письмову вимогу Замовника, зобов’язаний надіслати Замовнику підписаний Акт у двох примірниках (допускається електронна копія Акту, яка може бути надіслана електронною поштою). В такому випадку Замовник зобов’язаний протягом 3 (трьох) робочих днів з дня отримання Акту підписати його та направити Виконавцю другий  примірник Акту, а у разі незгоди з підписанням Акту – свої письмові заперечення.
  4. У разі, якщо протягом 1 (одного) місяця з моменту направлення Замовнику Акту, на поштову адресу Виконавця не надійшов підписаний Замовником другий екземпляр Акту або письмові заперечення проти підписання Акту, Виконавець підписує Акт в односторонньому порядку.
  5. Всі питання, що виникли в процесі оплати і отримання Послуг, Замовник може з'ясувати у Виконавця за контактними даними, зазначеними в Розділі 13 даного Договору.

7. ТЕРМІН ДІЇ, ПОРЯДОК ВНЕСЕННЯ ЗМІН ТА ДОПОВНЕНЬ ДО ДОГОВОРУ

  1. Даний Договір набуває чинності з моменту отримання Замовником  доступу до Облікового запису на Веб-сайті та/або оплати Замовником послуг Виконавця, вважається укладеним на невизначений строк і діє до моменту його відкликання Виконавцем, та/або до моменту односторонньої відмови від Договору однією зі Сторін, та/або до повного виконання Сторонами своїх зобов’язань по цьому Договору.
  2. Виконавець залишає за собою право внести зміни в умови Договору та/або відкликати його в будь-який момент на свій розсуд. У разі внесення Виконавцем змін в Договір, такі зміни вступають в силу з моменту публікації нової редакції Договору на Веб-сайті Виконавця, якщо інший строк набрання чинності змін не визначений додатково при їх публікації. Договір вважається відкликаним з моменту видалення його публікації з Веб-сайту Виконавця.
  3. З моменту набрання Договором чинності із внесеними змінами і доповненнями, Договір починає діяти для Сторін в новій редакції.
  4. Сторони домовляються, що мовчання (відсутність письмових повідомлень про розірвання Договору або про незгоду з окремими положеннями Договору, в тому числі зі зміною Тарифів), а також продовження використання Веб-сайту, визнаються згодою і приєднанням до нової редакції Договору з урахуванням внесених змін та/або доповнень.
  5. Сторони мають право в односторонньому порядку відмовитися від виконання цього Договору, письмово повідомивши про це іншу Сторону не пізніше, ніж за 5 (п’ять) днів до передбачуваної дати відмови від виконання Договору.
  6. Для відмови від отримання Послуг Замовнику достатньо не здійснювати оплату за такі Послуги.
  7. У разі, якщо Замовник бажає в повному обсязі відмовитись від Послуг Виконавця, йому необхідно надіслати відповідний запит на електронну адресу: info@fematch.com. Після чого Виконавцем видаляються всі дані та інформація про Замовника.
  8. Договір вважається автоматично припиненим (розірваним) у випадках, коли:
    • Замовник в повному обсязі скористався Послугами Виконавця, за які була внесена оплата;
    • Замовник не скористався Послугами Виконавця з власної ініціативи.


8. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН ТА ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

  1. За невиконання або неналежне виконання умов даного Договору Сторони несуть відповідальність, передбачену цим Договором та нормами чинного законодавства України.
  2. У разі, якщо невиконання або неналежне виконання умов даного Договору однією із його Сторін призвело до завдання збитків іншій Стороні, винна Сторона зобов’язана відшкодувати такі збитки у повному обсязі.
  3. Відшкодування завданих збитків не звільняє винну Сторону від зобов’язань належним чином виконувати умови даного Договору.
  4. Всі спори та розбіжності, які можуть виникнути при виконанні цього Договору, регулюються шляхом переговорів між Сторонами.
  5. Якщо будь-який спір неможливо вирішити шляхом переговорів, такий спір підлягає розгляду в судовому порядку, за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору, відповідно до чинного законодавства України.
  6. Виконавець не несе відповідальність за будь-які технічні збої або інші проблеми будь-яких телефонних мереж або служб, комп'ютерних систем, серверів або провайдерів, комп'ютерного або телефонного обладнання, програмного забезпечення, збоїв сервісів електронної пошти або скриптів з технічних причин, за нормальне функціонування і доступність окремих сегментів мережі Інтернет і мереж операторів електрозв'язку, задіяних при здійсненні доступу Замовника до Веб-сайту.
  7. Виконавець не несе відповідальність за відповідність Веб-сайту загалом або його окремих частин очікуванням Замовника, безпомилкову та безперебійну роботу Веб-сайту, припинення доступу Замовника до Веб-сайту, а також за збереження особистих ідентифікаторів доступу (логін та пароль) Замовника, що забезпечують доступ до Облікового запису, з причин, пов'язаних з технічними збоями апаратного або програмного забезпечення, і не відшкодовує Замовнику будь-які пов'язані з цим збитки.
  8. Виконавець не несе відповідальність перед Замовником або будь-якими третіми особами за будь-які прямі та/або непрямі збитки, включаючи упущену вигоду або втрачені дані, шкоду честі, гідності або діловій репутації, понесені у зв'язку з використанням ними Веб-сайту, або неможливості його використання, або несанкціонованого доступу до комунікацій Замовника третіх осіб.
  9. Виконавець не несе відповідальність за будь-які збитки електронним пристроям Замовника або іншої особи, будь-якого іншого обладнання або програмного забезпечення, викликані або пов’язані з використанням Замовником Веб-сайту.
  10. Виконавець не несе відповідальність перед Замовником або будь-якими третіми особами за:
    • зміст і законність, достовірність інформації, використовуваної/одержуваної Замовником при використанні Веб-сайту;
    • якість робіт/послуг, наданих Замовниками безпосередньо Клієнтам, виконання їх в строк;
    • виконання Замовниками гарантійних зобов'язань перед Клієнтами щодо виконаних/наданих Замовниками Клієнтам робіт/послуг;
    • відповідність законодавству України здійснюваної Замовниками діяльності по виконанню робіт/наданню послуг;
    • виконання Клієнтами своїх зобов'язань по оплаті виконаних/наданих їм Замовниками робіт/послуг.
  11. У разі пред'явлення третіми особами, в тому числі іншими Замовниками, претензій до Виконавця, пов'язаних з використанням Замовником Веб-сайту, Замовник зобов'язується своїми силами і за свій рахунок врегулювати зазначені претензії з третіми особами, захистивши Виконавця від можливих збитків та спорів, або виступити на стороні Виконавця в таких спорах, а також відшкодувати збитки Виконавцю (включаючи судові витрати), завдані йому у зв'язку із претензіями і позовами, пов'язаними з розміщенням матеріалів та/або діяльністю Замовника на Веб-сайті.
  12. Виконавець ні при яких обставинах не несе відповідальності перед Замовниками або третіми особами за будь-які непрямі збитки, в тому числі упущену вигоду. Відповідальність Виконавця обмежується прямими документально підтвердженими збитками, що наступили в результаті дії або бездіяльності Виконавця у розмірі, що не перевищує вартість наданих Послуг окремо взятому Замовнику.
  13. Виконавець не контролює якість і строки робіт/послуг, що виконуються/надаються Замовниками, які пропонуються ними за допомогою розміщення Контенту в Обліковому записі на Веб-сайті. Внаслідок цього Замовник приймає умову, відповідно до якої усі роботи і послуги, що пропонуються ним через Веб-сайт Виконавця, надаються Замовником  під свою самостійну відповідальність і виконання даних робіт і надання послуг ніяк не пов'язане з діяльністю Виконавця.
  14. Замовник приймає на себе повну відповідальність і ризики за виконання робіт і надання послуг, пропонованих ним за допомогою розміщення Контенту в Обліковому записі на Веб-сайті. Замовник бере на себе повну відповідальність і ризики за оплату Клієнтами виконаних робіт і послуг Замовника.
  15. Замовник несе повну відповідальність за недостовірність наданої ним інформації та/або інших інформаційних матеріалів, необхідних для виконання умов Договору, у тому числі, проте не виключно, за недостовірність, плагіат, копіювання, розміщення Контенту без попереднього дозволу осіб, які прямо або опосередковано мають відношення до такого Контенту, у Обліковому записі, а також за розміщення відгуків Клієнтів. У разі пред’явлення до Замовника претензій, позовних заяв або вимог з приводу порушення прав третіх осіб у зв’язку із виконанням Замовником умов Договору, Замовник має повідомити про це Виконавця у найкоротший термін та зобов’язується задовольнити та/або врегулювати вимоги своїми силами і за свій рахунок.
  16. Замовник несе повну відповідальність за все програмне забезпечення, коди, дані, інформацію, відгуки, пропозиції, Контент, які Замовник завантажує, публікує, надає, іншим чином передає або зберігає у Обліковому записі. Замовник несе відповідальність за збереження конфіденційності імен третіх осіб (Клієнтів та інших Замовників) і паролів, пов'язаних з Обліковим записом, а також за всі дії, які відбуваються у Обліковому записі Замовника. Розміщуючи будь-яку інформацію у Обліковому записі, Замовник надає Виконавцю невиключну, безоплатну, повністю оплачену, субліцензовану та передавану ліцензію на використання, копіювання, зміну, відтворення, розповсюдження, відображення, публікацію, зберігання такої інформації Виконавцем лише у зв'язку з наданням Послуг та з метою безпеки для захисту Послуг та третіх осіб від шахрайства, шкідливого програмного забезпечення, шкідливих файлів або контенту, вірусів тощо. Замовник також погоджуєтеся з тим, що Виконавець може видалити будь-яку інформацію, розміщену у Обліковому записі, у будь-який час з будь-якої причини (включаючи, але не обмежуючись, після отримання претензій або звинувачень від третіх осіб або органів влади щодо такої інформації).
  17. Замовник також заявляє та гарантує, що він володіє всім Контентом, розміщеним в Обліковому записі, або Замовник отримав всі дозволи, згоди, права чи ліцензії, необхідні для для такого розміщення, і дозволяє Виконавцю виконувати свої зобов'язання у зв'язку з Послугами без отримання будь-яких подальших дозволів чи згод.
  18. Також Замовник заявляє та гарантує, що публікація будь-якого Контенту, розміщеного в Обліковому записі, та інші дії, пов'язані з Послугами, не порушують і не будуть порушувати, або незаконно привласнювати авторські права, торговельні марки, право на недоторканність приватного життя або публічність, або інші особисті або майнові права, і усе опубліковане не є наклепницьким, непристойним, незаконним, не містить в собі погроз, образливих або агресивних висловлювань.
  19. Припинення дії даного Договору не звільняє Сторони від відповідальності за порушення умов даного Договору, що мали місце під час його терміну дії.

 
9. ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВЛАСНІСТЬ

  1. Веб-сайт є об’єктом права інтелектуальної власності Виконавця. Усі майнові авторські права на Веб-сайт належать Виконавцеві. Використання Веб-сайту Замовниками можливе суворо у рамках Договору та законодавства України про права інтелектуальної власності.
  2. Замовник погоджується не відтворювати, не повторювати, не копіювати будь-які частини Веб-сайту, крім тих випадків, коли такий дозвіл надано Замовнику письмово Виконавцем.
  3. Інформація, розміщена на Веб-сайті, не може бути скопійована, змінена або розповсюджена будь-яким чином, повністю або частково, без попереднього письмового дозволу Виконавця. Будь-яке несанкціоноване використання інформації, що розміщена на Веб-сайті, заборонено.

 
10. ФОРС-МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ

  1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань у випадку, якщо таке невиконання або неналежне виконання сталося внаслідок дії обставин непереборної сили (форс-мажорних обставин). Під обставинами непереборної сили розуміються такі, що виникли поза волею або всупереч волі чи бажанню Сторін і, які не можна передбачити чи уникнути, включаючи: військові дії, громадські заворушення, епідемії, блокади, пожежі, землетруси, інші природні явища, стихійні лиха, збої в електропостачанні й у роботі комунікацій, які використовуються для надання послуг, прийняття актів державних органів та інші незалежні від Сторін обставини, що унеможливлюють своєчасне, повне та належне виконання Стороною своїх зобов’язань за даним Договором.
  2. У випадку виникнення обставин непереборної сили Сторона, яка знаходиться під її дією, повідомляє про це іншу Сторону протягом 5 (п’яти) днів з моменту виникнення такої обставини або з моменту виникнення у такої Сторони можливості повідомити іншу Сторону про виникнення обставини. Після припинення дії обставин непереборної сили Сторона, яка знаходилась під їх дією, повідомляє про таке припинення іншу Сторону протягом 5 (п’яти) днів з моменту закінчення дії обставин непереборної сили, або з моменту виникнення у такої Сторони можливості повідомити іншу Сторону про припинення дії обставин непереборної сили.
  3. Якщо форс-мажорні обставини триватимуть більше 3 (трьох) місяців поспіль, то кожна зі Сторін має право відмовитись від подальшого виконання зобов'язань за цим Договором і, в такому разі, жодна зі Сторін не матиме права на відшкодування іншою Стороною можливих збитків.


11. УМОВИ КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ

  1. У ході виконання Договору Сторони будуть взаємно обмінюватися конфіденційною та/або внутрішньою інформацією, що є їх власністю та яку вони бажають захищати.
  2. Сторони погодили, що вони зберігатимуть конфіденційність інформації щодо умов цього Договору.
  3. Сторони зобов’язуються не розголошувати Конфіденційну інформацію щодо цього Договору протягом строку дії Договору та 24 (двадцяти чотирьох) місяців після його закінчення.
  4. Невиконання зобов’язань щодо збереження умов конфіденційності є підставою для відшкодування збитків, завданих постраждалій Стороні, в повному обсязі.
  5. Сторони зобов’язуються зберігати конфіденційну інформацію, отриману в результаті виконання цього Договору, за винятком випадків, коли це письмово санкціоновано іншою Стороною або вимагається державними органами відповідно до чинного законодавства. За розголошення конфіденційної інформації винна Сторона несе відповідальність згідно з чинним законодавством України.


12. ПЕРСОНАЛЬНІ ДАНІ ТА ПОРЯДОК ЇХ ОБРОБКИ

  1. Власним акцептуванням Договору Замовник добровільно надає згоду на збір та обробку власних Персональних даних, тобто на вчинення наступних дій по відношенню до Персональних даних Замовника: збирання, систематизації, внесення в бази даних Виконавця, в тому числі в електронні, накопичення, зберігання, уточнення, а також на подальше використання і розповсюдження Виконавцем Персональних даних у відповідності із положеннями Закону України «Про захист персональних даних».
  2. Збір Персональних даних є складовою процесу їх обробки, що передбачає дії з підбору, впорядкування відомостей про Замовника та внесення їх до бази персональних даних.
  3. Поширення Персональних даних передбачає дії щодо передачі відомостей про Замовника з баз персональних даних за згодою суб’єкта персональних даних.
  4. Поширення Персональних даних без згоди суб’єкта персональних даних або уповноваженої ним особи дозволяється у випадках, передбачених законом, і лише в інтересах національної безпеки, економічного добробуту та прав людини.
  5. Персональні дані в базах персональних даних знищуються в порядку, встановленому відповідно до вимог Закону України «Про захист персональних даних».

 
13. ІНШІ УМОВИ ДОГОВОРУ

  1. Сторони підтверджують, що даний Договір укладений при повному розумінні його умов та термінології, що в ньому використовується та, відповідає дійсним намірам Сторін в частині правових зобов’язань, що на них покладаються.
  2. Кожна Сторона гарантує іншій, що володіє необхідною дієздатністю, тобто всіма повноваженнями, необхідними і достатніми для укладання і виконання цього Договору.
  3. Замовнику надається право на використання Послуг Виконавця за цим Договором виключно у своїй внутрішній діяльності без права їх відчуження або передачі будь-яким способом на користь третіх осіб.
  4. З питань, не передбачених умовами цього Договором, Сторони керуються положеннями чинного законодавства України.


РЕКВІЗИТИ ВИКОНАВЦЯ

ВИКОНАВЕЦЬ: 

ФОП Льода Марина Ігорівна

76018, Івано-Франківська обл., м. Івано-Франківськ,

вул. Марійки Підгірянки, буд. 31, кв. 2,   

РНОКПП: 3502212487

тел.:+380500370817

e-mail: info@fematch.com

 ____________________ Марина ЛЬОДА